Marc Chagall
COMO UN BARBARO
Allí donde se apretujan las casas retorcidas
allí donde se empina el camino del cementerio
allí donde corre un ancho río
allí es donde soñé mi vida
Un ángel vuela por el cielo en la noche
un blanco relámpago sobre los tejados
Me predice un larguísimo camino
va a gritar mi nombre por encima de las casas
Pueblo mío, canto siempre para ti
¿Te gustará este canto?
De mis pulmones surge una voz
llena de pena y cansancio
Pinto siempre por ti
flores, bosques, gentes y casas
Como un bárbaro coloreo tu rostro
Noche y día te bendigo.
Marc Chagall
(Traducción de Angeles Caso)
Allí donde se apretujan las casas retorcidas
allí donde se empina el camino del cementerio
allí donde corre un ancho río
allí es donde soñé mi vida
Un ángel vuela por el cielo en la noche
un blanco relámpago sobre los tejados
Me predice un larguísimo camino
va a gritar mi nombre por encima de las casas
Pueblo mío, canto siempre para ti
¿Te gustará este canto?
De mis pulmones surge una voz
llena de pena y cansancio
Pinto siempre por ti
flores, bosques, gentes y casas
Como un bárbaro coloreo tu rostro
Noche y día te bendigo.
Marc Chagall
(Traducción de Angeles Caso)
The Weepies - Painting by Chagall
Que bonito es un pueblo cuando se describe con tanto énfasis, es importante la forma de mirar y el momento en que lo hacemos. Abrazosss
ResponderEliminarTodos los pueblos tienen su encanto, y si es el de uno mismo, más...
EliminarBesossss
Ese pueblo "mio"se merece cantos ,colores ,pintarlo de ángeles o lágrimas,porque allá donde uno esté,el pueblo que nos vio nacer imprime carácter.
ResponderEliminarMuy bonita la pintura!!
Besucos
Gó
Gracias Gó, lo has expresado tal cual lo siento.
EliminarBesossssss
Fiel a sus raíces.
ResponderEliminarUn bonito poema.
Besos.
Es un poema muy bonito.
EliminarBesosssss
!!! Como se nota tu querencia al bello pueblo que te vió nacer!!!. Aunque debo reconocer que eso nos pasa a todos.
ResponderEliminarBesos.
Y nací allí, debo ser de las últimas generaciones que nacieron en casa. Mis hermanos ya nacieron en Valdepeñas... las raíces no se olvidan, Juan.
EliminarAbrazosssss
No olvida sus orígenes...
ResponderEliminarMola la canción!
Me encanta Chagall
; )
Besos!
A mí también me gusta.
EliminarBesossss, Carmen.
Bella pintura y canto de Marc Chagall, que hago mío...Cuántas veces hemos soñado nuestra vida y hemos sentido ese ángel que nos guiaba y alentaba en el pueblo de la infancia...Pueblo que llevamos con nosotros siempre, Maite...Te agradezco esta preciosidad, amiga.
ResponderEliminarMi abrazo y feliz fin de semana.
Cierto, lo llevamos dentro. Siempre hablando de las bondades de nuestros pueblos.
EliminarBesosssss
¡Me encanta!
ResponderEliminarTe comprendo, ya lo creo que es importante nuestro lugar de nacimiento.
Nací en León y no me he movido de allí. En la montaña soy adoptada, pero también la siento mía.
Como a España, me encanta España.
Y esa pintura de Chagall es de las que más me gustan de él.
Voy a buscar una entrada que tengo y te la dejo ...
Un beso, Maite.
Ayer por la noche me acordé mucho de ti, Estuve viendo la catedral de León en el programa Mastercherf...
EliminarMira que es bonita la catedral.
Feliz inicio de semana.
Besosssssss
Sí, estuvieron por aquí.
EliminarSí, es muy bonita, El Románico y el Gótico me chiflan :)
Te dejo la entrada:
Pintor de sueños y sentimientos
Un beso.
Te dejo esta también:
EliminarPintor de sueños
Un beso.
Muchas gracias, Rosa.
EliminarSon preciosas y muy instructivas estas entradas.
Besosssssss
Precioso poema y todo un detalle poner quien ha hecho la traducción.
ResponderEliminarBesos, Maite.
Qué importante es la labor del traductor. Pasa desapercibido, pero es vital.
EliminarBesos, Verónica
Un bonito cuadro y una preciosidad de poesía.
ResponderEliminarUn beso muy grande, Maite.
Gracias, Carmen.
EliminarBesossss